Tuesday, July 30, 2019

All Of A Sudden ( My Heart Sings )

* Anh Bồ Câu ơi, em nghe nói tình yêu bao giờ cũng chông gai trắc trở phải không anh ? Có con đường tình nào rải đầy hoa hồng để mình có thể yên tâm bước vào không hở anh ?

Rose Animation
– Một mối tình mà chưa bước vào ta đã biết trước nó sẽ  êm đềm ,  suôn sẻ thì nó chẳng giống tình yêu nữa . Tình yêu bao giờ cũng là một điều gì đó huyền nhiệm, bí ẩn, luôn tạo ra cảm giác hồi hộp, ngất ngây. Nó xây lên những rào cản để ta vượt qua, tạo ra những thử thách để ta chinh phục , và quan trọng là qua đó nó giúp ta trưởng thành về mặt tình cảm.
Vì vậy ,  cho dù tối hôm trước em mua hoa hồng rải đầy con đường từ nhà em đến nhà người em yêu thì em cũng chỉ giải quyết được  “ vấn đề hoa hồng ” theo nghĩa đen thôi , còn những “vấn nạn” mà một người  yêu  đích thực  sẽ phải giải quyết vẫn còn nguyên phía trước em à.
86a9825eca72d5fa35403b1c27d29c01

All Of A Sudden ( My Heart Sings )

Paul  Anka
The secret way you hold my hold
To let me know you understand
The wind and rain upon your face
The breathless world of your embrace
Your little laugh and half-surprise
The starlight gleaming in your eyes
Remembering all those little things
All of a sudden my heart sings .
All of a sudden my heart sings
When I remember little things
The way you dance and hold me tight
The way you kiss and say “Good night”
The crazy things we’d say and do
The fun it is to be with you
The magic thrill that’s in your touch
Oh, darling, I love you so much !!
The secret way you hold my hold
To let me know you understand
The wind and rain upon your face
The breathless world of your embrace
Your little laugh and half-surprise
The starlight gleaming in your eyes
Remembering all those things
All of a sudden my heart sings .
Dịch ý
Cái cách bí mật mà em ôm vòng tay ôm của anh ( có lẽ là em vòng tay ôm lấy anh ,  hai người cùng ôm nhau )
Để cho anh biết rằng em hiểu
Gió mưa trên gương mặt em
Vòng tay em làm anh như ngừng thở
Nụ hàm tiếu của em và gương mặt nửa tin nửa ngờ của em
Ánh nhìn như  sao lấp lánh trong đôi mắt em
Nhớ lại tất cả những điều nho nhỏ này
Đột nhiên, tim anh cất tiếng hát
Đột nhiên, tim anh cất tiếng hát
Khi anh nhớ lại những điều nho nhỏ này
Cách mà em khiêu vũ và ôm chặt anh
Cách mà em hôn và chúc anh ngủ ngon
Tất cả những điều đam mê mà chúng ta đã nói và làm
Niềm vui được ở với em
Niềm phấn khích kỳ diệu trong từng cái vuốt ve của em
Em yêu ơi, anh yêu em rất nhiều!
Cái cách bí mật mà em ôm vòng tay ôm của anh
Để cho anh biết rằng em hiểu
Gió mưa trên gương mặt em
Vòng tay em làm anh như  ngừng thở
Nụ hàm tiếu của em và gương mặt nửa tin nửa ngờ của em
Ánh nhìn như  sao lấp lánh trong đôi mắt em
Nhớ lại tất cả những điều nho nhỏ này
Đột nhiên , tim anh cất tiếng hát .

No comments:

CHÚNG TA LÀ NHỮNG GÌ CHÚNG TA NGHĨ

  Trích: Nghệ Thuật Tối Giản - Có Ít Đi, Sống Nhiều Hơn; Việt dịch: Alex Tu Dịch;  Người khác có thể dễ dàng đọc được niềm vui và nỗi khổ tr...