Oh , the weather outside is frightfull
But the fire is so delightfull
and since we’ve no place to go
Let it snow , let it snow , let it snow
It doesn’t show sight of stopping
And I brought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let it snow , let it snow , let is now
When we finally kiss good night ,
How I’ll hate going out in the storm
But if you really hold me tight ,
All the way home I’ ll be warm
The fire is slowly dying ,
And , my dear , we ‘re still good- bye- ing
But as long as you love me so
Let it snow , let it snow , let it snow .
«·´¯`º«- ¤(¯`•.¸†(¯°•.(¯`Love´¯)•°¯).•°»».¸¸.·´¯`’•.¸(¯`’•.†(¯`·.*.·´¯)†.•’´¯)¸ .•.¸.»»º´¯`·»Mùa đông lạnh nhưng rất lãng mạn, nắng của mùa đông yếu nhưng đủ làm ấm trái tim một ai đó. Noel là dịp bạn và những người xung quanh tận hưởng những giây phút ngọt ngào của tình yêu thương. Đừng đóng chặt trái tim mình, hãy mở cửa trái tim để biết rằng giữa mùa đông mình vẫn thấy ấm áp. •.(¯`°´¯).• ¤*•,¸.¸, •*¤*•,.• ¤*•,¸.¸, •*¤*•,¸.MERRY CHRISTMAS, ^^! .
Một Quyển sách cho mùa giáng sinh
Giáng sinh có lịch sử rất lâu đời .Tuy nghe có vẻ khó hiểu, nhưng thật ra nó đã bắt nguồn từ hàng thế kỷ trước khi chúa Jesus được sinh ra .Sự tồn tại dài lâu của Giáng sinh đã chứng tỏ rằng nó có một vị trí quan trọng trong cuộc sống của chúng ta .Thế giới mà không có Giáng sinh thì sẽ buồn tới chừng nào. Nếu giáng sinh không tồn tại thì hẳn chúng ta cũng phải tự tạo ra nó thôi!
Mặt trời chết dần
Năm 1843, tiểu thuyết gia người Anh Charles Dickens sáng tác một tác phẩm mà sau đó nhanh chóng trở thành câu chuyện về Giáng sinh nổi tiếng nhất thế giới.Với tựa đề A Christmas Carol ( Đoản khúc Giáng sinh ), câu chuyện kể về kẻ cho vay nợ Ebenezer Scrooge – một” lão tội đồ ki bo, bủn xỉn , keo kiệt, hà tiện, tham lam ” bị ma quỷ ghé thăm trong đêm Giáng sinh. Chúng cho lão thấy có rất nhiều người khó bất hạnh trong mùa giáng sinh và khuyên lão giúp đỡ họ.Đồng thời những hồn ma này cũng cho Scrooge thấy được một kỳ Giáng sinh vui vẻ lý tưởng thời Victoria là như thế nào. Tiểu thuyết (Đoản khúc Giáng sinh) của Dicken được sáng tác dựa trên hư cấu chứ không phải sự thực.
Sách của tôi đây không phải “Đoản khúc Giáng sinh”
Snowflake
Jim Reeves
Hey-ey-ey snowflake
My pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
Has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you.
My pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
Has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you.
Snow was falling when love came calling
On this lonely heart of mine.
You were standing there with snow flaked in your hair.
You kept stalling while my thoughts were calling
On every way I knew
For one excuse to get acquainted with you
On this lonely heart of mine.
You were standing there with snow flaked in your hair.
You kept stalling while my thoughts were calling
On every way I knew
For one excuse to get acquainted with you
Then I said
Snow flake my pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
Has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you.
Snow flake my pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
Has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you.
The ice was breaking and
Love was waking in a winter wonderland.
When I felt you slip your fingers in my hand.
Now snow is gleaming and
I’m not dreaming I know this is for real.
The love I have is too much to conceal.
Love was waking in a winter wonderland.
When I felt you slip your fingers in my hand.
Now snow is gleaming and
I’m not dreaming I know this is for real.
The love I have is too much to conceal.
Hey-ey-ey snowflake
My pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you…
My pretty little snowflake
Ooh, ooh, the change in the weather
has made it better for me.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
You’ve got me warm as a fire
With the burning desire for you…
Dịch ý
Này đóa hoa tuyết
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi
Tuyết lất phất khi tình yêu gọi cửa
Trong trái tim cô đơn của tôi
Em đang đứng đó với những đốm tuyết lả tả trên tóc
Em cứ tránh né trong khi suy nghĩ của anh réo gọi
Bằng mọi cách mà anh biết
Để có cớ làm quen với em
Trong trái tim cô đơn của tôi
Em đang đứng đó với những đốm tuyết lả tả trên tóc
Em cứ tránh né trong khi suy nghĩ của anh réo gọi
Bằng mọi cách mà anh biết
Để có cớ làm quen với em
Và anh đã nói
Này đóa hoa tuyết
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi
Này đóa hoa tuyết
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi
Băng đang vỡ và
Tình yêu thức giấc trong mùa đông xứ thần tiên
Khi anh cảm nhận từng ngón tay em đan vào tay anh
Giờ đây tuyết đang óng ánh và
Anh không mơ, anh biết điều này là sự thật
Tình yêu anh có quá tràn trề để có thể che giấu
Tình yêu thức giấc trong mùa đông xứ thần tiên
Khi anh cảm nhận từng ngón tay em đan vào tay anh
Giờ đây tuyết đang óng ánh và
Anh không mơ, anh biết điều này là sự thật
Tình yêu anh có quá tràn trề để có thể che giấu
Này đóa hoa tuyết
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi…
Đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ôi, sự đổi thay của thời tiết
Làm cho không gian tuyệt vời hơn
Này đóa hoa tuyết bé bỏng đáng yêu của ta
Ngươi làm ta ấm áp như lửa hồng
Với khao khát cháy bỏng dành cho ngươi…
No comments:
Post a Comment