Saturday, December 21, 2019

Beauty And The Beast ( Người Đẹp và Quái Vật )

Người đẹp và quái vật là câu chuyện cổ tích đầu tiên mà tôi đọc và rất thích . Câu chuyện làm tôi nhớ  đến người bạn thân  là bạn Bích .  Bạn Bích nói với tôi rằng mày đọc truyện này mày mê luôn đó và đúng như  vậy .
Ngày xưa có một ông thương gia giàu có có ba cô con gái. Một hôm phải đi công tác xa và hỏi các con muốn gì. Cô thứ  nhất và cô thứ  hai muốn trang sức còn cô út tên là Belle muốn một bông hồng.
Người cha đã đi nhưng trong khi vận chuyển hàng hóa tàu của ông gặp nạn và đã mất hết tài sản. Ông bị lạc đến một tòa lâu đài . Ở đó ông được tiếp đãi rất chu đáo và đã ngủ một đêm tại đó. Sáng hôm sau ông ra vườn tìm bông hồng cho Belle và bị quái thú phát hiện. Sau khi kể mọi chuyện quái thú ra lệnh phải đưa con gái út đến nếu không ông sẽ bị giết. Về nhà thương gia kể lại mọi chuyện cho Belle và cô đã đến với quái thú. Lúc đầu Belle rất sợ quái thú nhưng rồi quen dần và họ trở nên thân thiết với nhau.
Cái chi tiết đáng giá nhất trong câu chuyện với tôi là ông thương gia lạc vào tòa lâu đài rất đẹp , phòng ăn có đồ ăn và phòng ngủ thì có giường ngủ , ông được tiếp đãi nồng hậu nhưng không thấy chủ nhân của lâu đài . Nếu như  ông không hái bông hồng cho cô út thì câu chuyện sẽ như  thế nào nhỉ ?
Tuy nhiên có một câu chuyện gần giống với truyện này có tựa là “Chim Sơn Ca nhảy nhót hót véo von” Tôi thích truyện đó hơn.
He6-4
T5fr0pm3x7z

Beauty And The Beast

Celine Dion
Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before and
Ever just as sure
As the sun will rise…
Tale as old as time
Tune as old as song
Bitter-sweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
Certain as the sun (certain as the sun)
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast
ohhh…
Beauty and the Beast…

Một câu chuyện thật xưa
Nhưng vẫn thật như  nó có thể
Bắt đầu là tình bạn
Rồi sau đó một người bị khuất phục
Một cách hoàn toàn bất ngờ…
Chỉ một sự  thay đổi nhỏ thôi
Và lời nói rất ít
Cả hai người đều có chút lo lắng
Không ai được chuẩn bị gì cả
Người đẹp và quái thú…
Như  cùng một lúc
Như  một sự ngạc nhiên
Như  chưa từng bắt đầu
Và cũng chắc chắn
Như  mặt trời mọc ở hướng đông…
Một câu chuyện thật xưa
Với giai điệu có từ  khi mọi người bắt đầu ca hát
Trải đắng cay, ngọt ngào lẫn lạ lẫm
Bạn sẽ nhận ra mình có thể thay đổi
Và nhận ra rằng mình đã sai…
Hiển nhiên như  mặt trời mọc ở hướng đông
Một câu chuyện thật xưa
Một bài hát có từ  khi âm nhạc ra đời
Người đẹp và quái thú…

No comments:

ÁP GIẢI PHẠM NHÂN

  Hai nữ công an áp giải phạm nhân trông xinh quá , đồng chí ngồi  bên trái có một cách nhìn thật quyến rũ