Bạn có mua sách không? Bạn có đọc sách không? Bạn có biết diệu dụng của sách không?
Diệu dụng của sách
Diệu dụng của sách rất nhiều. Bạn không rõ lý, đọc sách có thể khiến bạn đạt lý. Bạn là người dung tục, đọc sách có thể khiến cho bạn có khí chất. Bạn phiền não không biết đối nhân xử thế, đọc sách có thể giúp cho bạn tâm vui đầu sáng, có thể hiểu được cách làm người. Bạn không biết thời gian nên vận dụng thế nào, đọc sách có thể giúp cho thời gian sinh hoạt hàng ngày của bạn được trọn vẹn.
Sách có thể giải đáp những vấn đề nan giải. Sách có thể làm sáng tỏ lý. Sách có thể giúp làm giàu. Sách có thể dạy chúng ta đạo lý ứng xử trong cuộc sống. Trong sách tự hàm chứa thế giới bao la rộng lớn, trong sách tự có những vẻ đẹp như ngọc, trong sách tự có nhà hoàng kim, trong sách tự có đạo thánh hiền. Cổ đức có câu: “Một ngày không đọc sách, mặt mũi dễ ghét; ba ngày không đọc sách, ngôn ngữ nhạt nhẽo”. Bạn có muốn sang trọng không? “Chỉ có đọc nhiều sách, khí chất tài hoa mới bộc lộ”. Diệu dụng của sách có thể giúp bạn trở thành người thành tựu.
Tục ngữ nói: “Giáo hóa cõi đời này không gì bằng dùng ngôn ngữ làm công cụ tuyên truyền; dẫn dắt người đời sau không gì sánh bằng viết sách bày tỏ chủ trương học thuyết của mình”. Nửa bộ Luận ngữ có thể trị thiên hạ, Tư trị thông giám có thể biết được cổ kim, Nhị thập tứ sử biết được sự hưng vong của cả thiên hạ, Thánh điển Tam tạng thập nhị bộ trình bày chân lý vũ trụ nhân sinh.
Trong đời sống hàng ngày, một cuốn sách nhỏ có thể xua tan những trống vắng trên đường du lịch của bạn; một tập cách ngôn (châm ngôn/ngạn ngữ/tục ngữ) có thể làm cho bạn trở thành người tài đức; sách gối đầu giường giúp bạn đi vào giấc ngủ êm ái; thư viện có thể mở rộng tầm nhìn của bạn. Sách, bất kể là lớn hay nhỏ, dày hay mỏng, ít nhiều chứa đựng những đạo lý hữu ích!
Trong tác phẩm “Độc nhất lưu thư, tố nhất lưu nhân” (Đọc sách hay, làm người tốt) của Cao Hy Quân (Đài Loan), có rất nhiều danh ngôn chí lý, nói rõ diệu dụng của sách là vô cùng vô tận.
Ví dụ: “Trí tuệ trong sách luôn quý báu hơn ngôi nhà làm bằng vàng bạc; tri thức trong sách luôn khiến con người say mê hơn cả vẻ đẹp người con gái xinh đẹp".
“Điểm kết thúc của đời người, không phải là cái chết, mà là khoảnh khắc tuyệt duyên với sách hay; khởi điểm của đời người, không phải lúc ra đời, mà là thời khắc kết duyên với sách hay”.
“Không đọc sách mà có tầm nhìn xa, đấy là chuyện viển vông; đọc sách mà có tầm nhìn xa, đấy không phải là chuyện ngẫu nhiên”.
“Người dung tục nhất là người không đọc sách; người bủn xỉn nhất là người không mua sách; người đáng thương nhất là người không có duyên với sách”.
“Hẹn hò với sách, không oán hận hối tiếc; kết duyên với sách, có tình có nghĩa”. Sách đối với con người, có những ảnh hưởng lớn lao như vậy, há có thể coi thường?
Blowing In The Wind
Peter , Paul & Mary
How many roads must a man walk down before they call him a man?
How many seas must a white dove sail before she sleeps in the sand?
How many times must the canon balls fly before they’re forever banned?
How many seas must a white dove sail before she sleeps in the sand?
How many times must the canon balls fly before they’re forever banned?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
The answer is blowin’ in the wind.
How many years must a mountain exist before it is washed to the sea?
How many years can some people exist before they’re allowed to be free?
How many times can a man turn his head and pretend that he just doesn’t see?
How many years can some people exist before they’re allowed to be free?
How many times can a man turn his head and pretend that he just doesn’t see?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
The answer is blowin’ in the wind.
How many times must a man look up before he can see the sky?
How many ears must one man have before he can hear people cry?
How many deaths will it take till he knows that too many people have died?
How many ears must one man have before he can hear people cry?
How many deaths will it take till he knows that too many people have died?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
The answer is blowin’ in the wind.
The answer is blowin’ in the wind.
Dịch ý
Bao nhiêu chặng đường ta phải bước đi, để khi nằm xuống ta làm người thật sự ?
Bao nhiêu đại đương cánh bồ câu phải sải ,để đến một ngày ngủ trên cát bình yên ?
Và bao nhiêu, bao nhiêu làn đạn phải bay…để rồi chúng sẽ im trong nòng súng ?
Bao nhiêu đại đương cánh bồ câu phải sải ,để đến một ngày ngủ trên cát bình yên ?
Và bao nhiêu, bao nhiêu làn đạn phải bay…để rồi chúng sẽ im trong nòng súng ?
Câu trả lời, bạn của tôi ơi
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Bao nhiêu năm núi vẫn ung dung,cho đến một ngày núi sẽ nằm dưới biển ?
Bao nhiêu lâu ta sẽ sống, nhưng đến một ngày mới thật sự tự do ?
Và bao nhiêu lần để người ta nhìn lại….rồi ngoảnh mặt quay đi ?
Bao nhiêu lâu ta sẽ sống, nhưng đến một ngày mới thật sự tự do ?
Và bao nhiêu lần để người ta nhìn lại….rồi ngoảnh mặt quay đi ?
Câu trả lời, bạn của tôi ơi
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Và bao nhiêu lần ta phải ngước nhìn lên để ta thấy một bầu trời rực rỡ ?
Bao nhiêu tai để ta có thể nghe, tiếng khóc lầm than nhân loại ?
Và…bao nhiêu cái chết nữa để ta thấy quá nhiều sự hy sinh ?
Bao nhiêu tai để ta có thể nghe, tiếng khóc lầm than nhân loại ?
Và…bao nhiêu cái chết nữa để ta thấy quá nhiều sự hy sinh ?
Câu trả lời, bạn của tôi ơi
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Nó đang dần cuốn theo cơn gió
Câu trả lời….gió đã thổi bay đi..
Câu trả lời…gió đã thổi bay đi.