Sunday, June 2, 2019

Summer Kisses, Winter Tears

Không chói chang như mùa hè, cái nắng mùa đông hanh vàng trải nhẹ trên những con đường, góc phố. Qua mỗi đợt mua phùn, trời lúc nào cũng u buồn, ủ rũ, gần như không thấy ánh mặt trời, những tia nắng như làm sáng hơn cuộc sống của người dân .
Người ta đón nhận nắng như  một mòn quà ưu ái của mùa đông, luôn sợ nó sẽ mất đi ngay sau một ngày, thậm chí là vài tiếng. Nắng dịu dàng trải dài trên khắp các con đường, len lỏi trong từng kẽ lá, nắng làm hồng thêm đôi má của người thiếu nữ, làm rực rỡ hơn khuôn mặt của những bé gái, bé trai.
Bao năm trôi nổi phiêu diêu
Vẫn âm ỉ một tình yêu cháy lòng
Đời người như  thể dòng sông
Bên bồi , bên lở …đục trong luân hồi
Ung dung sống ở  trên đời
Vật vờ  bèo dạt mây trôi làm gì
Sông có khúc , người có khi
Ve sầu lột xác , mình thì ra sao…?
50e4062c8b6f1caf8251bfb7bcc16bf0

Summer Kisses, Winter Tears

Elvis  Presley
Summer kisses, Winter tears
That was what she gave to me
Never thought that I’d travel all alone
The trail of memories
Happy hours, lonely years
But I guess I can’t complain
For I still recall the Summer sun
Through all the Winter rain
The fire of love, the fire of love
Can burn from a far
And nothing can light the dark of the night
Like a falling star
Summer kisses, Winter tears
Like the stars they fade away
Leaving me to spend my lonely nights
With dreams of yesterday
The fire of love, the fire of love
Can burn from afar
And nothing can light the dark of the night
Like a falling star
Summer kisses, Winter tears
Like the stars they fade away
Leaving me to spend my lonely nights
With dreams of yesterday
Leaving me to spend my lonely nights
With dreams of yesterday
Summer kisses, Winter tears.
Https___lh5.googleusercontent.com_rmWKiYoAUf37mYQhQyv5mjhLM150s_qa03a3RK-SzqRH=s0-d
Dịch ý
Nụ hôn mùa hè, nước mắt mùa đông
Là những gì mà em đã đem đến cho tôi
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình lại đơn độc
Bước đi trên lối mòn ký ức
Những giờ phút hạnh phúc, những năm dài cô đơn
Nhưng tôi biết mình chẳng thể than phiền
Bởi tôi vẫn luôn nhớ về ánh nắng mùa hè
Xuyên suốt qua mưa gió của mùa đông
Ngọn lửa tình, ôi ngọn lửa tình yêu
Vẫn có thể cháy bừng từ nơi xa vời vợi
Và chẳng gì có thể thắp sáng đêm đen nổi
Giống như là ngôi sao băng kia
Nụ hôn mùa hè, nước mắt mùa đông
Thật giống những vì sao đang dần phai nhạt
Bỏ rơi tôi với những đêm cô độc
Cùng giấc mộng của ngày hôm qua
Ngọn lửa tình, ôi ngọn lửa tình yêu
Vẫn có thể cháy bừng từ nơi xa vời vợi
Và chẳng gì có thể thắp sáng đêm đen nổi
Giống như là ngôi sao băng kia
Nụ hôn mùa hè, nước mắt mùa đông
Thật giống những vì sao đang dần phai nhạt
Bỏ rơi tôi với những đêm cô độc
Cùng giấc mộng của ngày hôm qua
Bỏ rơi tôi với những đêm đơn độc
Cùng giấc mộng của ngày hôm qua
Ôi nụ hôn mùa hè, nước mắt mùa đông.

No comments:

Tìm hiểu y phấn tảo

  ( trích trong sách phật quốc ký sự ) của t/g Thích Phước Tiến