Thursday, March 12, 2020

My Darling & Những dạ vũ tình yêu lộng lẫy nhất...

Những dạ vũ tình yêu lộng lẫy nhất như bước ra từ một giấc mơ lôi cuốn

Second waltz là gì ?

Second waltz là một bản valse rất giàu hình ảnh và đẹp siêu xuất của nhà soạn nhạc Dmitri Shostakovic (1906 – 1975), người được mệnh danh là một trong những nhà soạn nhạc nổi tiếng và vĩ đại nhất của thế kỷ 20.
Sự thật thì nó có tên Waltz No. 2 lấy từ Bản nhạc Waltz số 2 cung Đô thứ và Mi giáng trưởng, nó là phần 7 trong tổ khúc “The Suite for Variety Orchestra” gồm 8 chương của Dmitry Shostakovich, theo Andre Rieu, nó sẽ khó trở thành hit của thời đại mới nếu vẫn giữ nguyên cái tên ấy.
Thế là Marjorie, người bạn đời và là tình yêu vĩ đại của Rieu, đã đổi nó thành Second waltz và chuyện tiếp theo đã diễn ra như hiện thấy.Bản nhạc được sử dụng làm nhạc nền cho rất nhiều bộ phim lớn.
74a5c1cb1ef51fe969c1e5b0521616cb

My Darling

Baccara

Postcards from amsterdam
Phone cards from birmingham
To tell me only how you miss me
We received your telegram
Now you say here I am
Only when you hold
And kiss me
Ahhhhh
Darling, darling, darling
Leave a little love for later on
Darling, darling, darling
So that you can come back
When youve gone
I idolise your magic eyes
And I imagine all the koochie
We can do, we can do
Oh
Darling, darling, darling
Leave a little secret on the sure
Darling, darling, darling
So that you can come back
Again for more
My fantasy once fancy free
And I imagine all the koochie
We can do, we can do ooooo
Its been a long long time
And you and me will climbe
The mountains and the hills of passion
So of certain skill to skill
Oh what and would I mean
Re-reach my love and regretion
Ahhhhh
Darling, darling, darling
Leave a little love for later on
Darling, darling, darling
So that you can come back
When youve gone
I idolise your magic eyes
And I imagine all the koochie
We can do, we can do
Oh
Darling, darling, darling
Leave a little secret on the sure
Darling, darling, darling
So that you can come back
Again for more
My fantasy once fancy free
And I imagine all the koochie
We can do, we can do ooooo
Uhhh uhhh uhh uhhh uhhh
Mmmmm mmmmm
Uhhh uhhh uhhh uhhhhh
Mmmm mmmmm mmmmm
Ahhhhh
Darling, darling, darling
Leave a little love for later on
Darling, darling, darling
So that you can come back
When youve gone
I idolise your magic eyes
And I imagine all the koochie
We can do, we can do
Oh
Darling, darling, darling
Leave a little secret on the sure
Darling, darling, darling
So that you can come back
Again for more
My fantasy once fancy free
And I imagine all the koochie
We can do, we can do ooooo
3ea569f930a8f75bbec86e1adff2d86d
Dịch ý
Bưu thiếp gởi từ Amsterdam
Gọi điện từ  Birmingham
Chỉ để nói là anh nhớ  em
Mọi người nhận được điện tín của anh
Giờ đây anh nói “Anh đây rồi”
Chỉ khi anh ôm chặt
Và hôn em
Ahhhhh
Anh ơi, anh ơi
Hãy để dành một chút tình yêu
Anh ơi, anh ơi
Để anh có thể quay lại
Khi anh đã ra đi
Em thần tượng đôi mắt thu hút của anh
Và em tưởng tượng tất cả những trò ái ân
Mà chúng ta có thể thực hiện cùng nhau
Ôi
Anh ơi, anh ơi
Hãy để dàng một chút bí ẩn
Anh ơi, anh ơi
Để anh có thể quay lại
Để tìm hiểu thêm
Hình ảnh đam mê của em đã bay bổng
Và em tưởng tượng tất cả những trò ái ân
Mà chúng ta có thể thực hiện cùng nhau
Đã lâu, lâu lắm rồi
Và anh và em sẽ trèo lên
Những đỉnh cao cảm xúc
Vì những kỹ năng điêu luyện
Ồ, và điều mà em muốn nói là
Hãy lại chạm vào tình yêu của em và bắt đầu nào
Uhhh uhhh uhh uhhh uhhh
Mmmmm mmmmm
Uhhh uhhh uhhh uhhhhh
Mmmm mmmmm mmmmm.

No comments:

ÁP GIẢI PHẠM NHÂN

  Hai nữ công an áp giải phạm nhân trông xinh quá , đồng chí ngồi  bên trái có một cách nhìn thật quyến rũ