Thursday, November 7, 2019

MON AMI M’A QUITTÉ & TẢN VĂN

Phượng Vĩ

Hình như  mỗi tuổi thơ  , mỗi ngôi trường đều gắn với một loài cây . Có trường  tôi thấy trồng toàn bạch đàn , phi lao , mỗi dịp gió nồm nam thổi , lá reo lên vi vút . Có trường lại trồng toàn bàng , mỗi khi đông về heo may gió lạnh , bàng trút lá đỏ rơi lả tả rải kín cả sân trường . Ngôi trường thân yêu của tôi lại trồng toàn phượng vĩ . Bao nhiêu năm rồi , hàng phượng vĩ đứng lặng lẽ quanh sân trường chứng kiến bao cô chiêu cậu ấm đến học rồi ra đi .
1446d2b96dc48427b531fada8a75abf6_zpsmfh6utpg (1)
Giờ ra chơi , lũ học trò chúng tôi thường túm tụm dưới những gốc phượng . Áo trắng tinh khôi , nụ cười lấp lánh và màu phượng đỏ rưng rưng . Những mảnh lá phượng nhỏ bé bay bay rập rờn như  cánh bướm nhẹ nhàng đáp xuống sân trường , vương trên vai áo trắng bạn tôi . Mùa đông đến , lá phượng vĩ úa , xác xơ , cành nhỏ khẳng như chiếc que gầy . Nhưng mùa hạ về , phượng trỗi dậy sức sống mãnh liệt nhất , nở bừng bừng đỏ hồng rực như  lửa cháy . Nhìn từ xa về phía ngôi trường thấy cả một khoảng trời bừng sáng một màu hoa đỏ . Lũ bạn tôi nhặt lá phượng rơi , nhặt thật nhiều rồi tung lên trời . Lá phượng khô khỏng rơi lả tả như  một trận mưa.
Sâm trường tôi , hàng chục cây phượng giăng giăng hàng , lá xanh , hoa đỏ hồng rực rỡ , có một cây cổ thụ lá cằn , hoa đỏ rực màu lửa. Tôi không biết cây phượng già đấy đã có tự  bao giờ , chỉ nghe nói tuổi của nó phải nhiều hơn cả ngôi trường này . Bao nhiêu vết khắc chi chít ở thân , gốc cây phượng già. Chúng tôi âm thầm tìm lời giải từ  các con số , những cái tên bí ẩn ngệch ngoạc rõ , mờ theo thời gian mải miết trôi. Tác giả vết khắc này bây giờ là ?Người khắc cái tên này đã là ?…Có nhiều vết khắc làm tôi nản lòng không tài nào đoán định nổi vì lâu ngày bị mất nét , chìm khuất hoặc  sần sùi bởi vỏ cây ứa nhựa xù lên . Bao nhiêu học trò tinh nghịch khắc tên , lời tạm biệt , ngày tháng ra trường …không ai tường chỉ có cây phượng cổ thụ biết .
мр1226
MON AMI M’A QUITTÉ
Celine Dion
Mon ami m’a quittée
Je vous le dis
Ça devait arriver à moi aussi
Je le voyais rêver d’une autre fille depuis longtemps
Mon ami est ailleurs
Je ne sais où
Au près d’un autre cœur
Et loin de nous
À cueillir d’autres fleurs
Et d’autres rendez-vous
Moi je regarde les vagues
Dont la mer écrase les rochers
Et je voudrais que le calme
Vienne habiter ma solitude
Il m’a quittée
Je vous le dis
Oui c’est arrivé à moi aussi
À force de rêver d’une autre fille depuis longtemps
Mon ami m’a quittée
C’est trop facile
C’est la fin de l’été
Soleil fragile
Les bateaux sont rangés
Pour un meilleur avril
Alors moi je regarde les vagues
Dans mon cœur quelque chose a bougé
Il était tendre et sauvage
Et le voilà qui se raconte
Il m’a quittée
À la fin de l’été
Il m’a quittée
Mon ami m’a quittée
Je vous le dis
Oui c’est arrivé à moi aussi
J’ai fini de rêver du moins pour aujourd’hui.

Dịch ý
Người bạn ấy , bỏ tôi rồi
Tôi kể điều ấy cho các bạn
Một điều rồi cũng đã xảy đến với tôi
Tôi đã thấy anh mơ mộng từ lâu
Một người con gái khác
Người bạn ấy không ở đây nữa
Tận đâu thì tôi cũng không biết
Chắc là cạnh một trái tim khác
Xa bọn tôi
Để hái những đoá hoa lạ
Và những cuộc hẹn hò mới
Tôi nhìn những con sóng
Mà biển xô lên những vách đá
Và ước gì sự  bình tĩnh
Đến trong nỗi cô đơn
Người bạn ấy bỏ tôi rồi
Tôi kể điều ấy cho các bạn
Mới dễ dàng làm sao
Lúc cuối hè
Khi mặt trời đã dịu
Và những chiếc thuyền được xếp lại
Cho một tháng tư hứa hẹn hơn
Tôi nhìn những con sóng
Trong trái tim, điều gì xao động
Người bạn ấy đã thật dịu dàng và hoang dại
Và câu chuyện kể ra chỉ thế thôi
Anh bỏ tôi rồi
Lúc cuối hè
Anh bỏ tôi rồi
Tôi kể chuyện ấy cho các bạn
Vâng , điều đó cũng đã xảy ra
Và ngày hôm nay tôi không còn mơ mộng gì nữa.

No comments:

Tìm hiểu y phấn tảo

  ( trích trong sách phật quốc ký sự ) của t/g Thích Phước Tiến