Tuesday, September 21, 2021

Livin' La Vida Loca & Tản văn

Mid-Autumn Festival

Mid Autumn festival có nghĩa là Lễ hội Trung Thu. Đây là lễ hội truyền thống được tổ chức bởi các nước Đông Nam Á như Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc và Việt Nam.

Đêm thu buồn lắm chị Hằng ơi

Trần thế em nay chán nữa rồi

trích thơ Tản Đà

Haha

Tôi rất mê con thỏ của Hằng Nga , cái con thỏ ấy nó có tên là Ngọc Thố ( theo truyện Tây Du Ký )

Trung thu năm nay tôi đề nghị nó đến đồng cỏ châu phi bát ngát

để làm gì :

Thỏ lấy con gái sư tử

Sư tử , vua đồng cỏ , có một cô con gái rất đẹp. Ngài muốn gả chồng cho cô ta.

Ngài bèn gọi tất cả các loài vật trong sứ sở tới để thử thách họ.Ngài chỉ  cho họ xem một nồi nước đang sôi sùng sục trên lửa mà bảo:"Con gái ta sẽ về tay kẻ nào uống một hơi mà hết sạch nước trong nồi này"

Tất  cả mọi chàng trai muốn lấy cô gái làm vợ đều thử cầu may. Ai cũng thất bại. Thỏ bèn thử sau rốt , đứng dậy, ung dung bưng nồi đang bốc hơi lên mà nói "Tôi thích uống nóng".

Nhưng trước khi bắt đầu , nó đi một vòng, đến từng con vật một, bảo từng con: "Này anh bạn, anh thấy cái nồi này đầy nước đang sôi đấy, anh làm chứng cho tôi nhé".

Cứ như vậy đến khi Thỏ phân bua xong với con vật cuối cùng thì nước đã nguội.Thế là Thỏ uống một hơi cạn cả nồi nước giữa tiếng hò reo của mọi kẻ có mặt.

Vua sư tử chúc mừng kẻ thắng cuộc, gả con gái cho Thỏ theo như lời đã hứa.

Livin' La Vida Loca

Ricky Martin

She's into superstitions black cats and voodoo dolls. 
I feel a premonition that girl's gonna make me fall. 
She's into new sensations new kicks in the candle light. 
She's got a new addiction for every day and night. 
She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain. 
She'll make you live her crazy life but she'll take away your pain 
like a bullet to your brain. Come On! 
Upside, inside out she's livin la vida loca 
She'll push and pull you down, livin la vida loca 
Her lips are devil red and her skin's the color mocha 
She will wear you out livin la vida loca Come On! 
Livin' La Vida Loca
She's livin la vida loca. 
Woke up in New York City in a funky cheap hotel 
She took my heart and she took my money 
she must've slipped me a sleeping pill 
She never drinks the water and makes you order French Champagne 
Once you've had a taste of her you'll never be the same 
Yeah, she'll make you go insane. 
She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain. 
She'll make you live her crazy life 
but she'll take away your pain like a bullet to your brain. Come On!

Chuyển ngữ Việt

Cuộc Sống Mê Say (Crazy life)

Cô ấy rất mê tín với những con mèo đen và hình nhân ma thuật
Tôi dự cảm rằng cô gái này sẽ hạ gục tôi
Cô ấy thích phiêu lưu cùng những cảm giác mới lạ, những "trò vui nhộn" mới giữa ánh nến lung linh
Mỗi ngày cô ấy lại có một cơn nghiện (đam mê) mới

Cô ấy có thể làm cho bạn c.ởi truồng và nhảy dưới mưa
Cô ấy sẽ làm cho bạn sống cuộc đời đam mê của cô ấy nhưng cô ấy sẽ xóa tan những nỗi đau của bạn
Như là một viên đạn vào não bạn. Nào!

Từ trên xuống dưới, từ trong ra ngòai, cô ấy đang sống một cuộc đời đầy đam mê
Cô ấy sẽ khuấy tung bạn lên, sống cuộc đời đầy đam mê
Đôi môi cô ấy mọng đỏ ma quái và làn da cô ấy sónh sánh ánh cà phê (mocha: tên một loại cà phê)
Cô ấy sẽ làm cho bạn mệt lử, sống cuộc sống đầy đam mê. Nào!
Sống cuộc sống đầy đam mê.

Cô ấy đang sống cuộc sống đầy đam mê.

Thức dậy trong một khách sạn rẻ tiền dơ dáy ở thành phố New York
Cô ấy đã đánh cắp trái tim và đánh cắp cả tiền bạc của tôi
Có lẽ cô ấy đã đánh thuốc mê cho tôi
Cô ấy không bao giờ uống nước và làm cho anh phải gọi rượu sam-panh của Pháp
Một khi anh đã "nếm trải" cô ấy, anh không còn là anh như trước nữa
Vâng, cô ấy làm anh mất trí.

Cô ấy có thể làm cho bạn c.ởi truồng và nhảy dưới mưa
Cô ấy sẽ làm cho bạn sống cuộc đời đam mê của cô ấy nhưng cô ấy sẽ xóa tan những nỗi đau của bạn
Như là một viên đạn vào não bạn. Nào!

No comments: