Nhật Quang Bồ Tát (Sūrya-prabha Bodhisatva) vì người thọ trì Đại Bi Tâm Đà La Ni nên nói Thần Chú để ủng hộ. Liền nói Chú là :
Nam mô bột đà cù na mê Nam mô đạt ma mạc ha để Nam mô tăng già đa dạ nê Để lị bộ tất Tát đốt đam nạp ma sa bà ha 傛伕 晜湑 乃仕亦傛伕 叻猣 亙倕凸傛伕 惈千
NAMO BUDDHĀ KUṆAMI
NAMO DHARMA MAHATI
NAMO SAṂGHA TAYĀNI
TIRABHŪBI SATVADAṂ_ NAMA DABHA SVĀHĀ
NAMO RĀGAYE SARVA SATAVAṆID DHARĀSAṂRĀ SVĀHĀ
Tụng Chú này diệt tất cả tội, cũng hay tịch trừ Ma và trừ Thiên Tai. Nếu tụng một biến lễ Phật một bái. Như vậy một ngày ba thời riêng biệt tụng Chú lễ Phật thì đời vị lai, khi thọ thân sẽ được mỗi mỗi tướng mạo đoan chính đầy đủ quả báo.
Nguyệt Quang Bồ Tát (Candra-prabha Bodhisatva) cũng vì người tụng trì Đại Bi Tâm Đà La Ni mà nói Thần Chú. Vì các Hành Nhân nên nói Đà La Ni Chú để ủng hộ. Liền nói Chú là :
Thâm đê đế đồ tô tra A nhược mật đế , ô đô tra thâm kỳ tra Ba lại đế tra Gia di nhược tra, ô đô tra Câu la đế tra kỳ ma tra Sa bà ha
NAMO SAṂDHETI TUṢŪṬHA ĀMITI ŪṬŪṬHA SAṂKAIṬHA
PALAUTIYEMEJAṬHA ŪṬŪṬHA KAULĀTAUṬHA KAIMOṬHA SVĀHĀ
No comments:
Post a Comment